商务英è¯ä¸»å¦‚果以适应èŒåœºä¸ºéœ€è¦çš„,内容涉åŠåˆ°å•†åŠ¡æ´»åŠ¨çš„å¾ˆå¤šæ–¹é¢ï¼Œä»Šå¤©å¤§å®¶ä¸ºå¤§ä¼™æ•´ç†äº†å•†åŠ¡è‹±è¯å£è¯å¯¹è¯å¤§å…¨ï¼Œä¾›å¤§ä¼™å‚考。
商务英è¯å¯¹è¯ä¸€
A : What's the bonus like at your company ?
B : Well, it's OK, I suppose. We get about the equivalent of six months' salary .
A : Six months' salary? Are you serious? That's incredible!
B : Maybe. But you'd be amazed at how little's left after the credit companies have deducted their share from my account.
A : Hey, I know what that's like. I bought a BMW on my Visa card. Now the payments really hurt.
B : Well, you're lucky that you're still able to make your payments. I missed a credit payment last month. Now my bank account's overdrawn, and the company is threatening to take back my purchases.
A : What did you buy?
B : A new home health monitor.
A : Health Monitor? I read an article about that racket. They're overpriced to begin with ! Listen : if I were you, I'd let them take back their monitor and spend my money on something more practical .
B : You're kidding!
A : No joke!
B : That's something else! Maybe I'll return it to them.
商务英è¯å¯¹è¯äºŒ
A: Is your factory still in trouble? ä½ ä»¬å·¥åŽ‚æ˜¯ä¸æ˜¯è¿˜æœ‰éº»çƒ¦?
B: Yeah. The unions declare that they will book off on May Day if the management doesn't accept their requirements. 是的。工会声称å‡å¦‚èµ„æ–¹ä¸æ»¡è¶³ä»–们的需è¦ï¼Œä»–们五一劳动节那天就ä¸ä¸Šç。
A: What's the management's attitude? 那资方是什么æ€åº¦?
B: They won't compromise either. ä»–ä»¬ä¹Ÿä¸æ„¿è®©æ¥ã€‚
商务英è¯å¯¹è¯ä¸‰
A: Have you checked how much of the contents of the damaged bales can still be used?
A:ä½ ä»¬æŸ¥è¿‡äº†å—?ç ´æŸåŒ…䏿œ‰å¤šå°‘货物还å¯ä»¥ç”¨?
B: The report said that the majority could be salvaged. about 20% can't be used or sold out. We are very anxious about it. We had counted on receiving the shipment to complete several orders.
B:检验报告说,大多数还å¯å€ŸåŠ©ï¼Œçº¦æœ‰20%å·¦å³ä¸å¯ä»¥ç”¨æˆ–没办法售出,大家对æ¤äº‹éžå¸¸ç€æ€¥ï¼Œç”±äºŽå¤§å®¶åŽŸæ¥æŒ‡æœ›æ”¶åˆ°è¿™æ‰¹è´§æ¥å±¥è¡Œå¥½å‡ 批订å•。
A: We understand your problem.
A:我éžå¸¸ç†è§£ä½ 们的困难。
B: I'm sure we can count on your support to help us to overcome the present difficulty.
B:æˆ‘ç¡®ä¿¡å¤§å®¶èƒ½å¾—åˆ°ä½ ä»¬çš„å¸®å¿™æ¥å…‹æœçŽ°åœ¨çš„å›°éš¾ã€‚
A: What do you suggest for a settlement?
A:ä½ å»ºè®®å¦‚ä½•æ¥å¤„置这个问题?
B: We are willing to accept the shipment if you will allow a 30% reduction in price.
B:å‡å¦‚ä½ æ–¹å‡ä»·20%çš„è¯ï¼Œå¤§å®¶ æƒ³åŒæ„这批货物。
A: Let's compromise on a 20% reduction in price on this shipment. And for your next order, we'll give you some preferential terms in addition to what you are getting from us now.
A:咱们折ä¸å¥½äº†ï¼Œè¿™æ‰¹è´§ç‰©å‡ä»· 20% ï¼Œä¸‹æ¬¡ä½ ä»¬è®¢è´§æ—¶ï¼Œé™¤çŽ°åœ¨å·²æœ‰äº›æ¡ä»¶å¤–,大家å¦å¤–å†ç»™äº›æ‰“折。
B: I appreciate your quick decision, Mr. Mathew. We accept the proposal. I'm glad we have found a solution.
B:å¼ å…ˆç”Ÿï¼Œä½ ä»¬è¿™ä¹ˆå¿«å°±åšå‡ºäº†å†³å®šï¼Œæˆ‘表示赞èµï¼Œå¤§å®¶åŒæ„建议。éžå¸¸é«˜å…´ï¼Œå¤§å®¶æ‰¾åˆ°è§£å†³çš„æ–¹æ³•。
商务英è¯å¯¹è¯å››
Jane:Hello. Sales Department. This is Jane Fields speaking. How may I help you?
çå¦®ï¼šä½ å¥½ï¼Œä¸šåŠ¡éƒ¨ï¼Œæˆ‘æ˜¯Jane Fields ï¼Œæˆ‘èƒ½ä¸ºä½ æ•ˆåŠ³å—?
Michael:I'm interested in a couple of items in your new catalog, and I would like to know the prices.
è¿ˆå…‹å°”ï¼šæˆ‘å¯¹ä½ ä»¬æ–°ç›®å½•é‡Œçš„å‡ é¡¹å•†å“æœ‰å…´è¶£ï¼Œæˆ‘想了解它们的定价。
Jane:Great. We're offering a special promotional price on a few of the items. Which items did you have in mind?
çå¦®ï¼šå¥½çš„ã€‚å¤§å®¶é’ˆå¯¹å‡ é¡¹å•†å“æä¾›ç‰¹ä»·ã€‚ä½ å¯¹ä»€ä¹ˆå•†å“æ„Ÿå…´è¶£?
Michael:We're particularly interested in your new RS-five sound card shown on page five of your catalog. I would also like more details about the model RS-four card on page seven.
è¿ˆå…‹å°”ï¼šå¤§å®¶ç‰¹åˆ«ä¸æ„ä½ ä»¬ç›®å½•ç¬¬äº”é¡µé‡Œçš„æ–°åž‹RS-5 的声å¡ã€‚我还想了解更多关于第七页里RS-4 型声å¡çš„细节。
Jane:OK. The price on the RS-five is forty-five U.S. dollars for quantities up to five hundred units. Then we offer quantity discounts for larger orders.
ç妮:好的。数目有达到五百片的è¯ï¼ŒRS-5 çš„ä»·æ ¼æ˜¯å››å五USD。很多定è´çš„è¯å¤§å®¶è¿˜æœ‰æ‰“折。
Michael:And the price on the RS-four?
迈克尔:那RS-4 çš„ä»·æ ¼å‘¢?
Jane:The RS-four is one of our promotional items this month. For orders received by the end of the month, the price is thirty-three dollars each. That price is good on any size order.
ç妮:RS-4 是大家本月的è¥é”€å•†å“ä¹‹ä¸€ï¼Œæœ¬æœˆåº•å‰æŽ¥åˆ°è®¢å•çš„è¯ï¼Œå•价是三å三USD。ä¸ç®¡å®šå•æ•°ç›®å¤šå°‘éƒ½æ˜¯è¿™ä¸ªä»·æ ¼ã€‚
Michael:That price sounds good. Could you send me more details about the RS-four, including the specifications?
è¿ˆå…‹å°”ï¼šè¿™ä¸ªä»·æ ¼å¬èµ·æ¥å¾ˆå¥½ã€‚ä½ å¯ä»¥å¯„给我更详细的RS-4 型的资料和说明书å—?
Jane:Certainly. I can fax or E-mail that information to you this afternoon.
ç妮:当然。我å¯ä»¥åœ¨ä»Šå¤©ä¸‹åˆæŠŠèµ„æ–™ä¼ çœŸæˆ–å¯„é‚®ä»¶ç»™ä½ ã€‚
Michael:Terrific. I'll get back to you after I've reviewed the details. Thank you. Good-bye.
迈克尔:太好了。我看完详细资料åŽä¼šæ‰“电è¯ç»™ä½ ã€‚è°¢è°¢ä½ ï¼Œå†è§ã€‚
Jane:You are welcome. Good-bye.
ç妮:别客气,å†è§ã€‚
以上就是为大伙收拾的商务英è¯å£è¯å¯¹è¯å¤§å…¨ï¼ŒæœŸæœ›å¯ä»¥å¯¹å¤§ä¼™æœ‰æ‰€å¸®åŠ©ã€‚å•†åŠ¡è‹±è¯å£è¯æ˜¯å°¤ä¸ºé‡è¦çš„,大伙è¦å¤šæ€»ç»“,多è®ç»ƒï¼Œå¦‚æ¤å£è¯æ‰å¯ä»¥å¾—到真的的æé«˜ã€‚